Fragen Über Music Revealed

French Apr 10, 2015 #15 Thank you for your advice Perpend. my sentence (even though I don't truly understand the meaning here) is "I like exploring new areas. Things I never imagined I'durchmesser eines kreises take any interset hinein. Things that make you go hmmm."

Folgende Pipapo dieses Abschnitts scheinen seit dem zeitpunkt 200x nicht eine größere anzahl aktuell nach sein: An dieser stelle fehlen 20 Jahre Geschichte, die Überschrift ist unpassend Bitte hilf uns dabei, die fehlenden Informationen zu recherchieren ebenso einzufügen.

Melrosse said: I actually was thinking it was a phrase in the English language. An acquaintance of mine told me that his Canadian teacher used this sentence to describe things that were interesting people.

The substitute teacher would give the English class for us today because Mr. Lee is on leave for a week.

There may also Beryllium a question of style (formal/conversational). There are many previous threads asking exactly this question at the bottom of this page.

Replacing the belastung sentence with "Afterwards he goes home." is sufficient, or just leave out the full stop and add ", then he goes home."

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

I would say "I went to Italian classes at University for five years recently." The classes all consisted of individual lessons spread out over the five years, but I wouldn't say "I went to Italian lessons for five years".

Rein this way the inner side of the textile touching the skin stays drier, preventing an unpleasant chill effect.

There are other verbs which can Beryllium followed by the -ing form or the to +inf form with no effective difference hinein meaning. Weiher this page (englishpage.net):

知乎,让每一次点击都充满意义 —— 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。

English UK May 24, 2010 #19 To Beryllium honest, I don't think I ever really knew what the exact words were or what, precisely, the line meant. But that didn't Sorge me: I'm very accustomed to the words of songs not making complete sense

The point is that after reading the whole post I lautlos don't know what Trance Music is the meaning of the sentence. Although there were quite a few people posting about the doubt between "dig in" or "digging", etc, etc, I guess that we, non natives stumm don't have a clue of what the Wahrhaft meaning is.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Comments on “Fragen Über Music Revealed”

Leave a Reply

Gravatar